Universal keyboard

7 kwietnia, 2008

The universal keyboard allows you to use your native letters as well as Latin symbols without getting rid of the symbols used to program and in other situations. Two keys have been added, for the Asian letter symbols, but they can also be used for switching to Latin keyboard quickly.

universal keyboard

The number of keys in the keyboard is constant, but I have not specified their lay-out and size. Each manufacturer will do it individually. It is important that the number of keys and their function stays the same, so that any keyboard can be used as easy to write in any language.

There are enough keys in the keyboard to contain all Latin symbols as well as these of any language (that is any language that has the alphabet), including all other key symbols which are currently used in ordinary keyboards.

The number of all keys is 115 (two rollswitch). 26 new keys have been added but there are no functions permanently assigned to them. Each language will use them for their own specific symbols required to write, program and for typographic use. Some of frequently used but difficult to input, e.g. paragraph, degree, symbol “pi” π will now have their own keys in the keyboard.

This keybord is good for tablet with virtual keyboard.

Sample of small (laptop) keyboard:

Laptop universal keyboard

Laptop universal keyboard

Uniwersalna klawiatura

1 lutego, 2008

Laptop universal keyboard

Uniwersalna klawiatura

(kliknij aby powiększyć)

Uniwersalna klawiatura, która pozwala bez modyfikatorów używać narodowych liter tak samo jak liter łacińskich, a jednocześnie nie pozbywać się znaków używanych przy programowaniu i w innych sytuacjach. Aby można było wprowadzać wygodnie znaki azjatyckie dodałem dwa dodatkowe klawisze językowe ❖, choć mogą być one np. używane do szybkiego przełączania się na klawisze łacińskie.

Ilość klawiszy jest stała, ale nie chcę ustalać rozmieszczenia ani rozmiarów klawiszy. Każdy producent samodzielnie będzie chciał zmienić układ. Ważne by ilość klawiszy i ich funkcje były stałe. Tak aby siadając przy dowolnej klawiaturze na świecie można było pisać tak samo wygodnie w dowolnym języku.

Ilość znaków powinna wystarczyć do zapisania wszystkich znaków łacińskich, specyficznych narodowych (wszystkich języków mających alfabet) i wszystkich innych znaków obecnie znajdujących się na zwykłych klawiaturach i będzie to można zrobić bez używania przełączników.

Wszystkich klawiszy jest w sumie 115 (dwa klawisze pokrętła). Dodano 26 nowych klawiszy i nie są do nich na sztywno przypisane żadne znaki. Dopiero konkretna lokalizacja językowa wypełni je znakami narodowymi i innymi potrzebnymi do programowania i typografii. Wiele znaków obecnie trudnych do wpisania jak: twarda spacja, paragraf, znaki techniczne jak stopień, znak średnicy, pi π itp., znajduje się bezpośrednio na klawiaturze.

Taka klawiatura nadaje się idealnie w tabletach gdzie klawiatura jest wyświetlana, a nie fizyczna.

Laptop universal keyboard

Laptop

(kliknij obrazek by powiększyć)